1 Il Consiglio federale istituisce una Commissione nazionale di etica.
2 La Commissione segue l’evoluzione della medicina umana nel campo della tecnologia della procreazione e della ingegneria genetica, e funge da consulente etico nelle relative questioni sociali, giuridiche e di scienze naturali.
3 Spettano alla Commissione segnatamente i compiti seguenti:
4 Il Consiglio federale definisce gli altri compiti della Commissione nell’ambito della medicina umana ed emana le disposizioni d’esecuzione.
1 The Federal Council shall establish a national ethics commission.
2 The commission shall monitor developments in assisted reproductive techniques and gene technology in the area of human medicine and comment from an ethical perspective, in an advisory capacity, on associated social, scientific and legal issues.
3 In particular, the commission shall have the following tasks:
4 The Federal Council shall determine the other tasks to be carried out by the commission in the area of human medicine. It shall enact implementing provisions.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.