Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.401 Ordinanza del 9 marzo 2007 sulla radiotelevisione (ORTV)

784.401 Ordinance of 9 March 2007 on Radio and Television (RTVO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 93 Introduzione del canone per le imprese

(art 109b cpv. 5 LRTV)

1 Se il cambiamento di sistema avviene nel corso del primo semestre di un anno civile, la classificazione nelle categorie tariffarie si basa sulla cifra d’affari complessiva del periodo fiscale dell’imposta sul valore aggiunto, conclusosi due anni prima.

2 Nel primo anno, l’AFC fattura per via elettronica il canone nel primo mese dopo il cambiamento di sistema a tutte le imprese assoggettate al canone, per le quali sono disponibili le informazioni necessarie per la loro classificazione in una categoria tariffaria. Alle altre imprese l’AFC invia una fattura per via elettronica non appena dispone delle informazioni necessarie.

Art. 93 Introduction of the corporate fee

(Art 109b para. 5 RTVA)

1 If the change in system takes place in the first half a calendar year, allocation to the tariff categories is based on the total turnover in the VAT tax period that ended in the year previous to the previous year.

2 In the first year, the FTA shall electronically invoice all undertakings liable to pay the fee for which the information required for their allocation to a tariff category is available for the fee in the first month following the change in system. The FTA shall invoice the remaining undertakings electronically as soon as the required information is available.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.