1 Il Servizio SCPT allestisce un fascicolo nel sistema di trattamento per ogni ordine di sorveglianza.
2 Il fascicolo comprende tutti i documenti relativi al caso, in particolare:
3 I dati della sorveglianza sono conservati conformemente all’articolo 11 LSCPT e distrutti conformemente all’articolo 14 dell’ordinanza del 15 novembre 20176 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OST-SCPT).
1 The PTSS shall open a file in the processing system for each surveillance order.
2 The file contains all the documents on the case concerned, namely:
3 The surveillance data shall be stored in accordance with Article 11 SPTA and destroyed in accordance with Article 14 of the Ordinance of 15 November 20176 on the Processing System for the Surveillance of Post and Telecommunications (PSO-PTSS).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.