Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

780.1 Legge federale del 18 marzo 2016 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (LSCPT)

780.1 Federal Act of 18 March 2016 on the Surveillance of Post and Telecommunications (SPTA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 42 Tutela giurisdizionale

1 Le decisioni del Servizio possono essere impugnate conformemente alle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia amministrativa federale.

2 Il ricorrente non può far valere che le condizioni per disporre una sorveglianza non sono adempiute.

3 Il ricorso non ha effetto sospensivo, salvo che la decisione concerna una prestazione pecuniaria. L’autorità di ricorso può concedere l’effetto sospensivo.

Art. 42 Rights of appeal

1 Decisions by the Service are subject to appeal in accordance with the general provisions on federal administrative justice.

2 The plea that the requirements for ordering the surveillance have not been met is not an admissible ground for an appeal against a decision by the Service.

3 An appeal does not have suspensive effect except where the decision relates to a cash consideration. The appeal body may accord suspensory effect to the appeal.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.