Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 74 Transport

745.21 Ordinanza del 17 agosto 2011 sugli organi di sicurezza delle imprese di trasporto pubblico (OOSI)

745.21 Ordinance of 17 August 2011 on the Security Units of Public Transport Companies (PTSO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Mezzi ausiliari e armi consentiti

1 Il personale di sicurezza è autorizzato a impiegare i mezzi ausiliari e le armi seguenti:

a.
mezzi d’immobilizzazione;
b.
preparati naturali o sintetici a base di pepe;
c.
cani di servizio;
d.
manganelli e bastoni di difesa.

2 La polizia dei trasporti può inoltre impiegare armi da fuoco.

Art. 4 Permitted auxiliary equipment and arms

Security personnel may employ the following auxiliary equipment and arms:

a.
restraints;
b.
natural and synthetic pepper sprays;
c.
service dogs;
d.
truncheons and defensive batons.

The Transport Police may also use firearms.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.