L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 57 capoverso 2, 87 e 92 della Costituzione federale1;
visto il rapporto della Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni
del Consiglio nazionale del 3 novembre 20092;
visto il parere del Consiglio federale del 27 gennaio 20103,
decreta:
The Federal Assembly of the Swiss Confederation,
based on Articles 57 paragraph 2, 87 and 92 of the Federal Constitution1,
and having considered the report of the Transport and Telecommunications Committee of the National Council of 3 November 20092,
and the Federal Council report of 27 January 20103,
decrees:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.