Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 74 Transport

745.2 Legge federale del 18 giugno 2010 sugli organi di sicurezza delle imprese di trasporto pubblico (LFSI)

745.2 Federal Act of 18 June 2010 on the Security Units of Public Transport Companies (PTSA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Disobbedienza

1 Chi contravviene agli ordini del personale incaricato di garantire la sicurezza e riconoscibile come tale è punito con la multa fino a 10 000 franchi.

2 Il perseguimento e il giudizio di tali infrazioni competono ai Cantoni.

Art. 9 Failure to obey

1 Any person failing to heed an order given by a person manifestly carrying out security tasks shall be liable to a fine not exceeding CHF 10,000.

2 The prosecution and trial of such offences is a cantonal matter.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.