1 I fabbricanti e gli importatori, che ritengono o hanno motivo di supporre che un apparecchio da essi immesso in commercio non sia conforme alla presente ordinanza, devono adottare senza indugio le misure correttive necessarie per renderlo conforme o, se necessario, per ritirarlo o richiamarlo.
2 I distributori, che ritengono o hanno motivo di supporre che un apparecchio da essi messo a disposizione sul mercato non sia conforme alla presente ordinanza, devono adoperarsi affinché siano prese le misure correttive necessarie per renderlo conforme o, se necessario, per ritirarlo o richiamarlo.
3 Qualora l’apparecchio presenti un rischio, i fabbricanti, i mandatari, gli importatori e i distributori devono informarne immediatamente l’UFCOM, indicando in particolare in modo dettagliato i motivi della non conformità e le misure correttive adottate.21
4 Qualora l’apparecchio presenti un rischio, i fornitori di servizi su ordinazione devono inoltre informarne immediatamente l’UFCOM, indicando in particolare in modo dettagliato i motivi della non conformità e le misure correttive adottate, nel caso in cui né il fabbricante, né il suo mandatario risiedano in Svizzera e l’importatore abbia importato l’apparecchio per il proprio utilizzo.22
21 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 nov. 2020, in vigore dal 16 lug. 2021 (RU 2020 6137).
22 Introdotto dal n. I dell’O del 18 nov. 2020, in vigore dal 16 lug. 2021 (RU 2020 6137).
1 Manufacturers and importers that consider or have reason to believe that apparatus that they have placed on the market does not comply with this Ordinance must immediately take the required corrective measures to bring the apparatus into conformity of, or, if required, to withdraw or recall the same.
2 Distributors that consider or have reason to believe that apparatus that they have made available on the market does not comply with this Ordinance must ensure that the required corrective measures are immediately taken to bring the apparatus into conformity, or, if required, to withdraw or recall the same.
3 Where the apparatus presents a risk, the manufacturers, authorised representatives, importers and distributors must also immediately notify OFCOM to that effect, giving details, in particular, of the non-compliance and of any corrective measures taken.21
4 Where the apparatus presents a risk, the fulfilment service providers must also immediately notify OFCOM to that effect, giving details, in particular, of the non-compliance and of any corrective measures taken, unless the manufacturer or its authorised representative is based in Switzerland and the importer has imported the apparatus for its own personal use.22
21 Amended by No I of the O of 18 Nov. 2020, in force since 16 July 2021 (AS 2020 6137).
22 Inserted by No I of the O of 18 Nov. 2020, in force since 16 July 2021 (AS 2020 6137).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.