Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 73 Energy

732.11 Ordinanza del 10 dicembre 2004 sull'energia nucleare (OENu)

732.11 Nuclear Energy Ordinance of 10 December 2004 (NEO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Campo d’applicazione per impianti nucleari

1 Non sono considerati impianti nucleari gli impianti in cui vengono ottenuti, prodotti, impiegati, trattati o depositati i seguenti materiali nucleari:

a.
sostanze il cui tenore di uranio naturale, uranio impoverito o torio non supera complessivamente 1000 kg;
b.
materiali grezzi, se può essere comprovato che, a causa del loro stato chimico-fisico e delle condizioni d’esercizio, è impossibile una reazione a catena autosostenuta;
c.
materiali fissili speciali il cui tenore globale di plutonio 239, uranio 233 o uranio 235 non supera complessivamente i 150 g.

1bis Non sono considerati impianti nucleari neppure gli impianti al di fuori di impianti nucleari in cui vengono depositate scorie radioattive per il decadimento conformemente all’articolo 117 dell’ordinanza del 26 aprile 20173 sulla radioprotezione (ORaP).4

2 L’Ufficio federale dell’energia (Ufficio federale) accerta se i materiali grezzi adempiono i requisiti di cui al capoverso 1 lettera b.

3 RS 814.501

4 Introdotto dal n. I dell’O del 7 dic. 2018, in vigore dal 1° feb. 2019 (RU 2019 183).

Art. 2 Nuclear installations covered by this Ordinance

1 Installations in which the following nuclear materials are obtained, produced, used, processed or stored are not classified as nuclear installations:

a.
substances that contain a total of not more than 1,000 kg of natural uranium, depleted uranium or thorium;
b.
source materials for which evidence can be provided that a sustainable chain reaction is not possible due to the chemico-physical condition of the materials and the existing operating conditions;
c.
special fissile materials that contain a total maximum of 150 grams of plutonium 239, uranium 233 or uranium 235.

1bis Installations outside nuclear installations in which radioactive waste is stored in order to decay in accordance with Article 117 of the Radiological Protection Ordinance of 26 April 20173 (RPO) are also not classified as nuclear installations.4

2 The Federal Office of Energy (the Federal Office) shall determine whether source materials meet the requirements within the meaning of paragraph 1 letter b.

3 SR 814.501

4 Inserted by No I of the O of 7 Dec. 2018, in force since 1 Feb. 2019 (AS 2019 183).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.