1 Chiunque abbandona intenzionalmente il possesso di materiali nucleari o di scorie radioattive senza esserne autorizzato è punito con la detenzione o con la multa fino a 100 000 franchi.
2 Se il colpevole ha agito per negligenza, la pena è della detenzione fino a sei mesi o della multa.
1 Any person who wilfully commits any of the following contraventions shall be liable to a term of imprisonment or a fine not exceeding 100,000 Swiss francs:
2 Attempts and aiding and abetting shall also be offences.
3 If the offender has acted negligently, he shall be liable to a fine not exceeding 40,000 Swiss francs.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.