La legislazione cantonale può prevedere restrizioni alle disposizioni degli articoli 16a capoverso 2, 24b, 24c e 24d.
74 Introdotto dal n. I della LF del 23 mar. 2007 (RU 2007 3637; FF 2005 6303). Nuovo testo giusta il n. I della LF del 23 dic. 2011, in vigore dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5535; FF 2011 6315 6329).
Restrictive provisions relating to Articles 16a paragraph 2, 24b, 24c paragraph 2 and 24d may be issued under cantonal legislation.
73 Inserted by No I of the FA of 23 March 2007 (AS 2007 3637; BBl 2005 7097). Amended by No I of the FA of 23 Dec. 2011, in force since 1 Nov. 2012 (AS 2012 5535; BBl 2011 7083 7097).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.