1 È soggetto all’obbligo di compensazione chi:
2 Non devono essere compensate le emissioni di CO2 di carburanti completamente esentati dall’imposta sugli oli minerali conformemente all’articolo 17 della legge federale del 21 giugno 1996255 sull’imposizione degli oli minerali.
1 Persons or installation operators are subject to compensation obligations if:
2 CO2 emissions from motor fuels that, in accordance with Article 17 of the Mineral Oil Tax Act of 21 June 1996254, are entirely exempt from mineral oil tax, need not be compensated.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.