1 L’UFAM esegue la presente ordinanza. Sono fatti salvi i capoversi 2–7 e l’allegato 14 numero 2.1.335
2 L’UFE esegue le disposizioni relative alla riduzione delle emissioni di CO2 di automobili, autofurgoni e trattori a sella leggeri. A tal scopo è coadiuvato dall’USTRA.336
3 L’UDSC esegue le disposizioni relative alla tassa sul CO2.
4 L’UFAM esegue:
4bis L’UFE esegue le disposizioni relative ai contributi globali per la riduzione a lungo termine delle emissioni di CO2 degli edifici e ai contributi per l’impiego diretto della geotermia.338
5 Dopo avere sentito l’UFE, l’UFAM esegue le disposizioni relative alla promozione della formazione e del perfezionamento.
6 L’UFE e le organizzazioni private incaricate dall’UFE o dall’UFAM sostengono l’UFAM nell’ambito dell’esecuzione delle disposizioni relative all’impegno di riduzione delle emissioni di gas serra.
7 L’Ufficio federale dell’aviazione civile (UFAC) assiste l’UFAM nell’esecuzione delle disposizioni relative allo scambio di quote di emissioni per gli operatori di aeromobili.339
335 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4335).
336 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 1° nov. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6753).
337 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 4 mag. 2022, in vigore dal 1° giu. 2022 (RU 2022 311).
338 Introdotto dal n. I dell’O dell’8 ott. 2014 (RU 2014 3293). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 1° nov. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6753).
339 Introdotto dal n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4335).
1 The FOEN shall implement this Ordinance. Paragraphs 2–7 and Annex 14 number 2.1 remain reserved.334
2 The SFOE shall implement the provisions relating to the reduction of CO2 emissions from passenger cars, vans and light articulated vehicles. It is supported by the FEDRO.335
3 The FOCBS shall implement the provisions relating to the CO2 levy.
4 The FOEN shall implement:
4bis The SFOE shall implement the provisions on global financial assistance with the long-term reduction of CO2 emissions from buildings and on assistance with the direct use of geothermal energy.337
5 In consultation with the SFOE, the FOEN implements provisions relating to the promotion of basic and advanced training.
6 The SFOE and private organisations commissioned by the SFOE or the FOEN support the FOEN in implementing the provisions relating to commitments to reduce greenhouse gas emissions.
7 The Federal Office of Civil Aviation (FOCA) shall support the FOEN in implementing the provisions on emissions trading for aircraft operators.338
334 Amended by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).
335 Amended by No I of the O of 1 Nov. 2017, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 6753).
336 Amended by No I of the O of 4 May 2022, in force since 1 June 2022 (AS 2022 311).
337 Inserted by No I of the O of 8 Oct. 2014 (AS 2014 3293). Amended by No I of the O of 1 Nov. 2017, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 6753).
338 Inserted by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.