Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Internal Law 6 Finance 64 Taxation

641.711 Ordinanza del 30 novembre 2012 sulla riduzione delle emissioni di CO2 (Ordinanza sul CO2)

641.711 Ordinance of 30 November 2012 for the Reduction of CO2 Emissions (CO2 Ordinance)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

1 La presente ordinanza disciplina la riduzione delle emissioni dei seguenti gas serra:

a.
biossido di carbonio (CO2);
b.
metano (CH4);
c.
protossido di azoto (N2O, gas esilarante);
d.
idrofluorocarburi (HFC);
e.
perfluorocarburi (PFC);
f.
esafluoro di zolfo (SF6);
g.
trifluoruro di azoto (NF3).

2 L’effetto riscaldante dei gas serra sul clima è convertito in CO2 equivalenti (CO2eq). I valori sono elencati nell’allegato 1.

Art. 1

1 This Ordinance regulates the reduction in the emission of the following greenhouse gases:

a.
carbon dioxide (CO2);
b.
methane (CH4);
c.
nitrous oxide (N2O);
d.
hydrofluorocarbons (HFCs);
e.
perfluorocarbons (PFCs);
f.
sulphur hexafluoride (SF6);
g.
nitrogen trifluoride (NF3).

2 The warming effect of greenhouse gases on the climate is converted into the equivalent quantity of CO2 (CO2eq). The values are listed in Annex 1.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.