1 Chi importa, produce, trasforma o immette in commercio per la prima volta beni d’importanza vitale è tenuto a concludere un contratto per la costituzione di scorte obbligatorie.
2 Il Consiglio federale definisce la cerchia delle imprese tenute a concludere il contratto.
3 L’UFAE può esonerare dall’obbligo di concludere il contratto le imprese che contribuirebbero soltanto in esigua misura a garantire la sicurezza dell’approvvigionamento.
1 Any person who imports, manufactures, processes or places essential goods on the market for the first time is required to conclude an agreement.
2 The Federal Council determines which companies are required to conclude an agreement.
3 The FONES may exempt from the obligation to conclude an agreement those companies that would only make a minor contribution to the security of supply.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.