Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 53 Approvvigionamento economico
Internal Law 5 National defence 53 National economic supply

531 Legge federale del 17 giugno 2016 sull'approvvigionamento economico del Paese (Legge sull'approvvigionamento del Paese, LAP)

531 Federal Act of 8 October 1982 on the National Economic Supply (National Economic Supply Act, NESA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28 Silvicoltura

1 Il Consiglio federale può ordinare un maggior sfruttamento delle foreste per garantire l’approvvigionamento economico del Paese.

2 Se è istituito un fondo di compensazione per coprire le spese derivanti dal maggior sfruttamento, il Consiglio federale può prevedere che anche le aziende forestali che non partecipano al fondo versino contributi qualora il fondo:

a.
sia amministrato da un ente rappresentativo;
b.
non sia attivo nei settori della produzione, della lavorazione o della vendita del legno e dei prodotti del legno.

3 I contributi di cui al capoverso 2 non possono servire a finanziare l’amministrazione del fondo.

Art. 28 Forestry

1 In order to guarantee national economic supply, the Federal Council may order the increased exploitation of the forests.

2 If a compensation fund is created in order to cover the costs incurred thereby, the Federal Council may provide for forestry enterprises that do not participate in such a fund to be required to make financial contributions, provided the fund:

a.
is managed by a representative body;
b.
is not involved in timber production, timber processing or the sale of timber or timber products.

3 The administration of the fund may not be financed by contributions under paragraph 2.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.