1 Il Consiglio federale può ordinare un maggior sfruttamento delle foreste per garantire l’approvvigionamento economico del Paese.
2 Se è istituito un fondo di compensazione per coprire le spese derivanti dal maggior sfruttamento, il Consiglio federale può prevedere che anche le aziende forestali che non partecipano al fondo versino contributi qualora il fondo:
3 I contributi di cui al capoverso 2 non possono servire a finanziare l’amministrazione del fondo.
1 In order to guarantee national economic supply, the Federal Council may order the increased exploitation of the forests.
2 If a compensation fund is created in order to cover the costs incurred thereby, the Federal Council may provide for forestry enterprises that do not participate in such a fund to be required to make financial contributions, provided the fund:
3 The administration of the fund may not be financed by contributions under paragraph 2.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.