1 La presentazione dei conti del settore dei PF espone la situazione reale inerente al patrimonio, alle finanze e ai ricavi.
2 La presentazione dei conti è retta dai principi dell’essenzialità, della completezza, della comprensibilità, della continuità e dell’espressione al lordo e si fonda su norme generalmente riconosciute.
3 Le norme di iscrizione a bilancio e di valutazione derivanti dai principi contabili vanno indicate nell’allegato al bilancio.
4 La contabilità d’esercizio deve evidenziare i costi e i ricavi delle singole prestazioni.
5 Il Consiglio federale può emanare prescrizioni sulle finanze e sulla contabilità.87
85 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 28 set. 2012, in vigore dal 1° gen. 2015 (RU 2013 389; FF 2012 2727).
86 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 30 set. 2016, in vigore dal 1° mag. 2017 (RU 2017 151; FF 2016 2701).
87 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 30 set. 2016, in vigore dal 1° mag. 2017 (RU 2017 151; FF 2016 2701).
1 Financial reporting for the ETH Domain will provide a reliable overview of the asset, financial and income situation.
2 Financial reporting shall be based on the principles of materiality, completeness, clarity, consistency, presentation of figures on a gross basis and shall be drafted in accordance with generally recognised standards.
3 The accounting principles and practices underpinning the accountancy and assessment rules must be presented in the annex of the balance sheet.
4 Business accounting must be prepared in such a way as to enable ascertainment of the income and expenses for each service.
5 The Federal Council may enact provisions on finance and accounting.88
86 Inserted by No I of the FA of 28 Sept. 2012, in force since 1 Jan. 2015 (AS 2013 389; BBl 2012 3099).
87 Amended by No I of the FA of 30 Sept. 2016, in force since 1 May 2017 (AS 2017 151; BBl 2016 3089).
88 Amended by No I of the FA of 30 Sept. 2016, in force since 1 May 2017 (AS 2017 151; BBl 2016 3089).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.