(art. 21 LFPr)
1 La formazione scolastica obbligatoria per le persone in formazione che svolgono la loro formazione professionale pratica presso un’azienda deve essere dispensata almeno in giorni interi. Se essa dura più di un giorno alla settimana, anche la parte rimanente deve essere dispensata in un blocco unico.
2 Una giornata scolastica comprende al massimo nove lezioni, compresi i corsi facoltativi e i corsi di ricupero.
3 In merito alle richieste di dispensa dalla formazione scolastica obbligatoria decide la scuola professionale di base. Se la dispensa si ripercuote anche sulla procedura di qualificazione, decide l’autorità cantonale.
(Art. 21 VPETA)
1 Learners who undergo workplace training at a host company are also required to attend classes at the VET school at least one day per week. If learners are required to attend classes for more than one day per week, then these classes must be scheduled in a contiguous fashion.
2 No school day may comprise more than nine lessons, including optional courses and remedial courses.
3 VET schools shall decide whether to grant or refuse requests by learners to be dispensed from attending mandatory classes. If dispensing learners will also have an impact on the qualification procedure, then the decision shall be made by the cantonal authorities.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.