1 L’esecuzione dell’estradizione può essere sospesa fintanto che l’estradando sia perseguito in Svizzera per un altro reato o debba scontarvi una sanzione restrittiva della libertà.
2 Tuttavia, la consegna temporanea della persona perseguita può essere accordata se:
1 Extradition may be postponed provided the person to be extradited is being prosecuted in Switzerland for other offences or if he has to serve a sentence involving deprivation of liberty.
2 However, provisional surrender of the defendant may be granted if:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.