Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 35 Assistenza giudiziaria. Estradizione
Internal Law 3 Criminal law - Administration of criminal justice - Execution of sentences 35 Mutual legal assistance, extradition

351.1 Legge federale del 20 marzo 1981 sull'assistenza internazionale in materia penale (Assistenza in materia penale, AIMP)

351.1 Federal Act of 20 March 1981 on International Mutual Assistance in Criminal Matters (Mutual Assistance Act, IMAC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 103 Documenti a sostegno

Oltre ai documenti di cui all’articolo 28 capoverso 3, alla domanda devono essere allegati:

a.
l’originale o una riproduzione ufficialmente certificata conforme della decisione, con la conferma dell’esecutività;
b.
un’attestazione circa la carcerazione scontata nello Stato richiedente;
c.
a domanda dello Stato richiesto, l’originale o una copia ufficialmente certificata conforme dell’inserto penale.

Art. 103 Documents

In addition to the documents specified in Article 28 paragraph 3, the following shall be enclosed with a request:

a.
the original or an officially authenticated copy of the judgment with a certificate attesting that it is legally enforceable;
b.
a certificate attesting the period of detention undergone in the requesting State;
c.
if the requested State so requests, the original or officially authenticated copy of the criminal file.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.