232.21 Legge federale del 21 giugno 2013 sulla protezione dello stemma della Svizzera e di altri segni pubblici (Legge sulla protezione degli stemmi, LPSt)
232.21 Federal Act of 21 June 2013 on the Protection of the Swiss Coat of Arms and Other Public Signs (Coat of Arms Protection, CAPA)
Art. 25 Provvedimenti cautelari
Chi chiede l’adozione di provvedimenti cautelari può in particolare chiedere al giudice di ordinare provvedimenti per:
- a.
- assicurare le prove;
- b.
- individuare la provenienza degli oggetti contrassegnati illecitamente con un segno pubblico;
- c.
- salvaguardare lo stato di fatto; o
- d.
- attuare a titolo provvisorio le pretese di omissione o di cessazione della turbativa.
Art. 25 Preliminary measures
Any person requesting preliminary measures may, in particular, request that the court orders measures to:
- a.
- secure evidence;
- b.
- establish the origin of items unlawfully bearing a public sign;
- c.
- preserve the existing state of affairs; or
- d.
- provisionally enforce claims to enforce injunctive relief and remedy.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.