1 L’IPI tiene il registro delle denominazioni d’origine e delle indicazioni geografiche ai sensi della presente ordinanza.
2 Il registro può essere tenuto in forma elettronica.
3 L’IPI iscrive nel registro le denominazioni che ha accettato se sono soddisfatte le condizioni seguenti:
4 Il registro contiene:
5 Gli errori di registrazione sono rettificati:
6 Le modifiche relative al nome e all’indirizzo del raggruppamento non sono soggette alla procedura di registrazione.
7 Ogni persona è autorizzata a consultare il registro e a chiederne gli estratti.
1 The IPI shall maintain the Register of Appellations of Origin and Geographical Indications in accordance with this Ordinance.
2 It may maintain the Register in electronic form.
3 It shall enter the approved denominations in the Register if the following requirements are fulfilled:
4 The Register shall include:
5 Incorrect registrations shall be rectified:
6 Amendments which concern the name and address of the group are not subject to the registration procedure.
7 Any person may inspect the register and request extracts from it.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.