1 L’ufficio di revisione presenta al consiglio d’amministrazione una relazione completa con le sue constatazioni circa il rendiconto e il sistema di controllo interno, nonché circa l’esecuzione e il risultato della revisione.
2 L’ufficio di revisione presenta all’assemblea generale una relazione riassuntiva scritta sul risultato della revisione. La relazione contiene:
3 Le due relazioni devono essere firmate dalla persona che ha diretto la revisione.
1 If the external auditor finds that there have been infringements of the law, the articles of association or the organisational regulations, it shall give notice of this to the board of directors in writing.
2 In addition, it informs the general meeting of any infringements of the law or the articles of association, if:
3 If the company is clearly overindebted and the board of directors fails to notify the court of this, then the external auditor will notify the court.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.