Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 19 Affari esteri
Internal Law 1 State - People - Authorities 19 Foreign affairs

195.1 Legge federale del 26 settembre 2014 concernente persone e istituzioni svizzere all'estero (Legge sugli Svizzeri all'estero, LSEst)

195.1 Federal Act of 26 September 2014 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Act, SAA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 51 Consulenza in materia di emigrazione e rimpatrio

1 Il DFAE offre un servizio d’informazione e di consulenza in materia di emigrazione e rimpatrio in particolare ai sensi dell’articolo 25 capoverso 1 della legge del 6 ottobre 19897 sul collocamento.

2 Il servizio di consulenza informa gli Svizzeri rimpatriati sulle prescrizioni d’entrata e sulle condizioni di vita in Svizzera.

Art. 51 Advice on emigrating and returning to Switzerland

1 The FDFA runs a counselling service on emigrating and returning to Switzerland, in particular in accordance with Article 25 paragraph 1 of the Recruitment Act of 6 October 19897.

2 The counselling service provides information on entry and living conditions to Swiss nationals returning to Switzerland from abroad.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.