Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

171.14 Regolamento del Consiglio degli Stati del 20 giugno 2003 (RCS)

171.14 Standing Orders of the Council of States of 20 June 2003 (SO-CS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Trattazione nella Camera

1 Le mozioni, i postulati e le interpellanze sono di norma trattati nella sessione ordinaria successiva a quella in cui sono stati presentati.

2 L’intervento parlamentare materialmente connesso a un oggetto pendente dinanzi alla Camera può essere trattato con esso.

3 L’interpellante può dichiarare di essere o no soddisfatto della risposta data dal Consiglio federale.

Art. 24 Procedure in the Council

1 Motions, postulates and interpellations shall generally be considered during the ordinary session following their submission.

2 If a procedural request and an item of business pending in the Council relate to the same matter, the two may be considered together.

3 An interpellant may declare his or her satisfaction with the Federal Council’s response, even if the Council refuses to debate the interpellation.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.