Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

171.13 Regolamento del Consiglio nazionale del 3 ottobre 2003 (RCN)

171.13 Standing Orders of the National Council of 3 October 2003 (SO-NC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 26 Motivazione

1 Il testo dell’iniziativa o dell’intervento non deve contenere una motivazione.

2 Per le iniziative, la motivazione dev’essere allegata; per le mozioni, i postulati e le interpellanze, può esserlo.

Art. 26 Statement of reasons

1 The wording of a parliamentary initiative and of a procedural request may not contain a statement of reasons.

2 A statement of reasons must be added to a parliamentary initiative. It is optional for a motion, a postulate or an interpellation.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.