1 Il Cantone esamina le proposte e assegna al rappresentante dei firmatari un termine per rettificarle, per modificare denominazioni che si prestano a confusione e per sostituire i candidati stralciati d’ufficio.56
2 I proposti alla sostituzione devono confermare per scritto l’accettazione della candidatura.57 Se manca tale conferma, il nome figura già su un’altra lista o il proposto non è eleggibile, la proposta di sostituzione è stralciata.58 Se il rappresentante dei firmatari non dispone altrimenti, le proposte di sostituzione sono inserite in fine alla proposta di candidatura.
3 La proposta non rettificata in tempo utile è nulla. Se il difetto concerne soltanto un candidato, è stralciato unicamente il nome di costui.
4 Dopo il secondo lunedì successivo al termine di presentazione delle candidature, le proposte non possono più essere modificate. È fatto salvo l’annullamento ufficiale di candidature plurime scoperte successivamente (art. 32a). Il diritto cantonale può limitare a una settimana il termine per la modifica.59
56 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 21 giu. 1996, in vigore dal 1° apr. 1997 (RU 1997 753; FF 1993 III 309).
57 Nuovo testo del per. giusta il n. I della LF del 18 mar. 1994, in vigore dal 15 nov. 1994 (RU 1994 2414; FF 1993 III 309).
58 Nuovo testo del per. giusta il n. I della LF del 18 mar. 1994, in vigore dal 15 nov. 1994 (RU 1994 2414; FF 1993 III 309).
59 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014 (Elezione del Consiglio nazionale), in vigore dal 1° nov. 2015 (RU 2015 543; FF 2013 7909).
1 The canton shall examine the candidate lists and allow the agent representing the signatories a period within which to rectify deficiencies in the candidate list, alter designations that give rise to confusion, and nominate replacement candidates for candidates whose names have been officially deleted.55
2 The replacement candidates must confirm in writing that they accept their nomination. In the absence of such confirmation or where the relevant name already appears on another candidate list or the candidate is not eligible for election, the replacement candidate is deleted from the list.56 Unless the agent for the candidate list requests otherwise, replacement candidates are entered at the end of the candidate list.
3 In the event of any deficiency not being rectified within the period allowed, the candidate list is deemed invalid. If the deficiency relates only to one candidate, their name is simply deleted.
4 No candidate list may be further amended from the second Monday following the final date for submission of candidate lists. The foregoing does not apply to the official declaration of the invalidity of multiple candidacies subsequently discovered (Art. 32a). Cantonal legislation may reduce to one week the period allowed for rectification.57
55 Amended by No I of the FA of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
56 Amended by No I of the FA of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
57 Amended by No I of the FA of 26 Sept. 2014 (National Council elections), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.