1 Lo straniero può essere ammesso in Svizzera per prestare servizi transfrontalieri temporanei unicamente se la sua attività è nell’interesse dell’economia svizzera.
2 Si applicano per analogia le condizioni di cui agli articoli 20, 22 e 23.
1 Foreign nationals may only be admitted to provide a temporary cross-border service if their activity is in the general interests of the economy.
2 The requirements of Articles 20, 22 and 23 apply mutatis mutandis.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.