Per lo svolgimento della verifica e il rendiconto si applicano per analogia gli articoli 5–12 dell’ordinanza del 5 novembre 201413 sugli audit dei mercati finanziari, per quanto la presente ordinanza non disponga altrimenti.
Für die Durchführung der Prüfung und die Berichterstattung gelten sinngemäss die Artikel 5–12 der Finanzmarktprüfverordnung vom 5. November 201413, soweit die vorliegende Verordnung keine besondere Regelung enthält.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.