1 In linea di principio le attività di negoziazione sono valutate al «fair value».
2 Se la valutazione fair value non è possibile, la valutazione è effettuata secondo il principio del valore inferiore.
3 L’assegnazione all’attività di negoziazione è effettuata al momento della conclusione della transazione e documentata di conseguenza.
1 Handelsgeschäfte müssen grundsätzlich zum Fair Value bewertet werden.
2 Ist eine Bewertung zum Fair Value nicht möglich, so ist sie nach dem Niederstwertprinzip vorzunehmen.
3 Die Zuordnung zum Handelsgeschäft hat bei Abschluss der Transaktion zu erfolgen und ist entsprechend zu dokumentieren.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.