1 Chiunque viola gli articoli 2–17 è punito conformemente all’articolo 9 LEmb.
2 Chiunque viola l’articolo 19 è punito conformemente all’articolo 10 LEmb.
3 Le infrazioni di cui ai capoversi 1 e 2 sono perseguite e giudicate dalla SECO; essa può ordinare sequestri o confische.
1 Wer gegen die Artikel 2–17 verstösst, wird nach Artikel 9 EmbG bestraft.
2 Wer gegen Artikel 19 verstösst, wird nach Artikel 10 EmbG bestraft.
3 Verstösse nach den Absätzen 1 und 2 werden vom SECO verfolgt und beurteilt; dieses kann Beschlagnahmungen oder Einziehungen anordnen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.