1 Per la determinazione delle spese ripetibili da accordare alle parti, le spese della difesa sono calcolate conformemente al regolamento del Tribunale penale federale del 31 agosto 201011 sulle spese, gli emolumenti, le ripetibili e le indennità della procedura penale federale (RSPPF). Per il resto, l’importo delle spese ripetibili accordate alle parti è retto dall’ordinanza del 25 novembre 197412 sulle tasse e spese nella procedura penale amministrativa.
2 L’importo delle indennità accordate ai difensori d’ufficio è retto dal RSPPF.
1 Bei der Festsetzung von Parteientschädigungen werden die Kosten der Verteidigung nach dem Reglement des Bundesstrafgerichts vom 31. August 201011 über die Kosten, Gebühren und Entschädigungen in Bundesstrafverfahren (BStKR) bemessen. Im Übrigen richtet sich die Höhe der Parteientschädigungen nach der Verordnung vom 25. November 197412 über Kosten und Entschädigungen im Verwaltungsstrafverfahren.
2 Die Höhe der Entschädigungen für amtliche Verteidigerinnen und Verteidiger richtet sich nach dem BStKR.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.