Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 92 Foreste. Caccia. Pesca
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 92 Forstwesen. Jagd. Fischerei

922.0 Legge federale del 20 giugno 1986 su la caccia e la protezione dei mammiferi e degli uccelli selvatici (Legge sulla caccia, LCP)

922.0 Bundesgesetz vom 20. Juni 1986 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Scopo

1 La presente legge si prefigge di:

a.
conservare la diversità delle specie e gli spazi vitali di mammiferi e uccelli indigeni e migratori viventi allo stato selvatico;
b.
proteggere le specie animali minacciate;
c.
ridurre a un limite sopportabile i danni a foreste e colture causati dalla fauna selvatica;
d.
garantire un’adeguata gestione venatoria della selvaggina.

2 Essa stabilisce i principi secondo i quali i Cantoni devono disciplinare la caccia.

Art. 1 Zweck

1 Dieses Gesetz bezweckt:

a.
die Artenvielfalt und die Lebensräume der einheimischen und ziehenden wildlebenden Säugetiere und Vögel zu erhalten;
b.
bedrohte Tierarten zu schützen;
c.
die von wildlebenden Tieren verursachten Schäden an Wald und an landwirtschaftlichen Kulturen auf ein tragbares Mass zu begrenzen;
d.
eine angemessene Nutzung der Wildbestände durch die Jagd zu gewährleisten.

2 Es stellt Grundsätze auf, nach denen die Kantone die Jagd zu regeln haben.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.