1 Il gestore registra e aggiorna i dati di cui all’articolo 14 lettere b e c direttamente in HODUFLU.
2 L’autorità cantonale competente acquisisce, rettifica o completa i dati di cui all’articolo 14 lettere a e c nell’ambito della sua competenza esecutiva.
1 Die Daten nach Artikel 14 Buchstaben b und c werden vom Bewirtschafter oder von der Bewirtschafterin direkt in HODUFLU erfasst und aktualisiert.
2 Die zuständige kantonale Behörde beschafft, berichtigt oder ergänzt die Daten nach Artikel 14 Buchstaben a und c im Rahmen ihrer Vollzugskompetenz.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.