Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

913.1 Ordinanza del 2 novembre 2022 sui miglioramenti strutturali nell'agricoltura (Ordinanza sui miglioramenti strutturali, OMSt)

913.1 Verordnung vom 2. November 2022 über die Strukturverbesserungen in der Landwirtschaft (Strukturverbesserungsverordnung, SVV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 52 Parere dell’UFAG prima della presentazione della domanda

1 L’UFAG esprime un parere ai sensi dell’articolo 97 capoverso 2 LAgr sotto forma di:

a.
informazione, se esiste unicamente uno studio preliminare con una stima approssimativa dei costi o se non si può stabilire quando verrà realizzato il progetto;
b.
preavviso con l’indicazione degli oneri e delle condizioni nonché degli aiuti finanziari previsti, se esiste un progetto di massima con una stima dei costi;
c.
corapporto vincolante, se viene effettuata una procedura di esame dell’impatto sull’ambiente ai sensi dell’articolo 22 dell’ordinanza del 19 ottobre 198817 concernente l’esame dell’impatto sull’ambiente.

2 Il Cantone trasmette all’UFAG la richiesta di parere corredata dei documenti necessari e dei dati pertinenti tramite il sistema d’informazione sui miglioramenti strutturali.

3 Un parere dell’UFAG non è necessario se:

a.
il progetto non tange alcun oggetto di un inventario federale d’importanza nazionale;
b.
il progetto non sottostà ad alcun obbligo di coordinamento o di compartecipazione a livello federale.

Art. 52 Stellungnahme des BLW vor der Gesuchseinreichung

1 Das BLW gibt die Stellungnahme nach Artikel 97 Absatz 2 LwG ab in Form:

a.
einer Auskunft, wenn lediglich eine Vorstudie mit grober Kostenschätzung vorliegt oder die Durchführung des Projekts zeitlich nicht festgelegt werden kann;
b.
eines Vorbescheides mit den vorgesehenen Auflagen und Bedingungen sowie den Finanzhilfen, wenn ein Vorprojekt mit Kostenschätzung vorliegt;
c.
eines verbindlichen Mitberichts, wenn ein Umweltverträglichkeitsprüfungsverfahren nach Artikel 22 der Verordnung vom 19. Oktober 198817 über die Umweltverträglichkeitsprüfung durchgeführt wird.

2 Der Kanton reicht den Antrag auf Stellungnahme mit den nötigen Unterlagen und sachdienlichen Angaben über das Informationssystem für Strukturverbesserung beim BLW ein.

3 Keine Stellungnahme des BLW ist erforderlich, wenn:

a.
durch das Vorhaben kein Objekt eines Bundesinventars von nationaler Bedeutung betroffen ist;
b.
das Vorhaben keiner gesetzlichen Koordinations- oder Mitwirkungspflicht auf Bundesebene unterliegt.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.