1 Gli aiuti finanziari per progetti secondo l’articolo 30 capoverso 1 sono versati, se il richiedente presenta all’UFAS, al più tardi tre mesi dopo la scadenza del periodo stabilito nella decisione secondo l’articolo 32, i seguenti documenti:
2 Gli aiuti finanziari per valutazioni secondo l’articolo 30 capoverso 2 sono versati, se il richiedente presenta all’UFAS, al più tardi tre mesi dopo la scadenza del periodo stabilito nella decisione secondo l’articolo 32, i seguenti documenti:
3 L’UFAS fissa l’importo degli aiuti finanziari sulla base dei documenti di cui ai capoversi 1 e 2.
1 Finanzhilfen für Projekte nach Artikel 30 Absatz 1 werden ausgerichtet, wenn der Gesuchsteller spätestens drei Monate nach Ablauf der im Entscheid nach Artikel 32 festgelegten Dauer die folgenden Unterlagen beim BSV einreicht:
2 Finanzhilfen für Evaluationen nach Artikel 30 Absatz 2 werden ausgerichtet, wenn der Gesuchsteller spätestens drei Monate nach Ablauf der im Entscheid nach Artikel 32 festgelegten Dauer die folgenden Unterlagen beim BSV einreicht:
3 Das BSV legt die Höhe der Finanzhilfen gestützt auf die Unterlagen nach den Absätzen 1 und 2 fest.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.