3 Abrogato dal n. II 3 dell’O del 6 nov. 1996 (RU 1996 3071).
3 Aufgehoben durch Ziff. II 3 der V vom 6. Nov. 1996 (AS 1996 3071)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.