1 Se la persona che presta servizio civile svolge le prestazioni di servizio civile a tempo parziale, alla fine di ogni mese il suo grado di occupazione è convertito in giorni interi; tali giorni sono computati come giorni di servizio prestati. Le frazioni di giorni di servizio rimanenti sono riportate al mese successivo; se alla fine dell’impiego il saldo è di almeno cinque ore è computato un giorno di servizio.
2 I giorni di vacanza secondo l’articolo 72 OSCi4 e il numero di giorni computabili d’assenza per malattia o infortunio secondo l’articolo 54 OSCi sono adeguati in base al grado di occupazione.
3 La persona che presta servizio civile a tempo parziale sottostà all’assicurazione militare secondo l’articolo 40 LSC soltanto per la durata delle rispettive prestazioni.
1 Erbringt die zivildienstleistende Person ihre Zivildienstleistung in Teilzeit, so wird ihr Pensum jeweils per Monatsende in ganze Tage umgerechnet; diese werden als geleistete Diensttage angerechnet. Angebrochene Diensttage werden auf den Folgemonat übertragen; verbleiben am Ende des Zivildiensteinsatzes mindestens fünf Stunden, so wird dafür ein Diensttag angerechnet.
2 Der Ferienanspruch nach Artikel 72 ZDV4 und die Anzahl anrechenbarer Abwesenheitstage infolge von Krankheit oder Unfall nach Artikel 54 ZDV werden nach Mass-gabe des Arbeitspensums angepasst.
3 Die Person, die ihre Zivildienstleistung in Teilzeit erbringt, ist dem Versicherungsschutz der Militärversicherung nach Artikel 40 ZDG nur für die Dauer der jeweiligen Dienstleistung unterstellt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.