822.211 Ordinanza del 29 agosto 2018 sul lavoro nelle imprese di trasporti pubblici (Ordinanza concernente la legge sulla durata del lavoro, OLDL)
822.211 Verordnung vom 29. August 2018 über die Arbeit in Unternehmen des öffentlichen Verkehrs (Verordnung zum Arbeitszeitgesetz, AZGV)
Art. 27 Diritto alle vacanze
Il diritto dei lavoratori ad almeno 4 settimane di vacanze pagate ogni anno civile aumenta a:
- a.
- 5 settimane fino alla fine dell’anno civile del 20° compleanno;
- b.
- 5 settimane a contare dall’inizio dell’anno civile del 50° compleanno;
- c.
- 6 settimane a contare dall’inizio dell’anno civile del 60° compleanno.
Art. 27 Ferienanspruch
Der Anspruch der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer auf mindestens 4 Wochen bezahlte Ferien je Kalenderjahr erhöht sich auf:
- a.
- 5 Wochen bis und mit dem Kalenderjahr, in dem das 20. Altersjahr vollendet wird;
- b.
- 5 Wochen vom Beginn des Kalenderjahres, in dem das 50. Altersjahr vollendet wird;
- c.
- 6 Wochen vom Beginn des Kalenderjahres, in dem das 60. Altersjahr vollendet wird.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.