818.101.1 Ordinanza del 29 aprile 2015 concernente la lotta contro le malattie trasmissibili dell'essere umano (Ordinanza sulle epidemie, OEp)
818.101.1 Verordnung vom 29. April 2015 über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemienverordnung, EpV)
Art. 53 Visita medica
La visita medica non è invasiva. Comprende in particolare:
- a.
- la misurazione della temperatura;
- b.
- la diagnosi a vista;
- c.
- l’esame cutaneo superficiale;
- d.
- lo striscio faringeo.
Art. 53 Ärztliche Untersuchung
Die ärztliche Untersuchung ist nicht-invasiv. Sie umfasst insbesondere:
- a.
- eine Temperaturmessung;
- b.
- eine Sichtdiagnose;
- c.
- eine oberflächliche Hautuntersuchung;
- d.
- einen Rachenabstrich.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.