Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

816.11 Ordinanza del 22 marzo 2017 sulla cartella informatizzata del paziente (OCIP)

816.11 Verordnung vom 22. März 2017 über das elektronische Patientendossier (EPDV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Annullamento

1 Se una cartella informatizzata viene soppressa, il relativo numero d’identificazione del paziente viene annullato nella banca dati d’identificazione dell’UCC.

2 L’UCC informa le comunità e le comunità di riferimento dell’annullamento del numero d’identificazione del paziente.

3 Un numero d’identificazione del paziente annullato non può essere riattribuito.

Art. 8 Annullierung

1 Wird ein elektronisches Patientendossier aufgehoben, so wird die entsprechende Patientenidentifikationsnummer in der Identifikationsdatenbank der ZAS annulliert.

2 Die ZAS informiert die Gemeinschaften und Stammgemeinschaften über die Annullierung der Patientenidentifikationsnummer.

3 Eine annullierte Patientenidentifikationsnummer darf nicht erneut vergeben werden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.