Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

816.11 Ordinanza del 22 marzo 2017 sulla cartella informatizzata del paziente (OCIP)

816.11 Verordnung vom 22. März 2017 über das elektronische Patientendossier (EPDV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Requisiti

Lo strumento d’identificazione deve:

a.
soddisfare il grado di riservatezza 3 della norma ISO/IEC 29115:2013(E)3;
b.
essere concepito in modo che possa essere utilizzato unicamente dalla persona autorizzata;
c.
impiegare una procedura di autenticazione conforme all’attuale stato della tecnica con un minimo di due fattori di autenticazione; e
d.
avere una durata di validità massima di cinque anni.

3 La norma menzionata può essere richiesta a pagamento presso l’Associazione svizzera di normalizzazione (SNV, www.snv.ch) o consultata gratuitamente presso l’UFSP, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Berna.

Art. 23 Anforderungen

Das Identifikationsmittel muss:

a.
der Vertrauensstufe 3 der Norm ISO/IEC 29115:2013(E)3 entsprechen;
b.
so aufgebaut sein, dass es nur von der berechtigten Person verwendet werden kann;
c.
ein Authentifizierungsverfahren nach dem aktuellen Stand der Technik mit mindestens zwei Authentifizierungsfaktoren verwenden; und
d.
eine Gültigkeitsdauer von höchstens fünf Jahren aufweisen.

3 Die aufgeführte Norm kann bei der Schweizerischen Normen-Vereinigung (SNV, www.snv.ch) gegen Verrechnung bezogen oder beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern kostenlos eingesehen werden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.