814.711 Ordinanza del 27 febbraio 2019 concernente la legge federale sulla protezione dai pericoli delle radiazioni non ionizzanti e degli stimoli sonori (O-LRNIS)
814.711 Verordnung vom 27. Februar 2019 zum Bundesgesetz über den Schutz vor Gefährdungen durch nichtionisierende Strahlung und Schall (V-NISSG)
Art. 24 Compiti dell’UFSP
1 L’UFSP esegue le disposizioni della sezione 3 concernente le manifestazioni che prevedono l’impiego di radiazione laser come segue:
- a.
- verifica le notifiche presentate ed esegue controlli a campione del rispetto dei requisiti sul posto;
- b.
- trasmette le notifiche concernenti la radiazione laser nello spazio aereo di cui all’articolo 14 capoverso 2 all’organo competente per la sicurezza aerea.
2 Mette a disposizione degli organi esecutivi della Confederazione e dei Cantoni aiuti all’esecuzione.
Art. 24 Aufgaben des BAG
1 Das BAG vollzieht den 3. Abschnitt über Veranstaltungen mit Laserstrahlung wie folgt:
- a.
- Es überprüft die eingereichten Meldungen und kontrolliert stichprobenweise die Einhaltung der Anforderungen vor Ort.
- b.
- Es übermittelt Meldungen betreffend Laserstrahlung in den Luftraum nach Artikel 14 Absatz 2 der für die Flugsicherung zuständigen Stelle.
2 Es stellt den Vollzugsorganen von Bund und Kantonen Vollzugshilfen zur Verfügung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.