1 I locali d’irradiazione adibiti all’esercizio di unità d’irradiazione utilizzate a scopi non medici devono essere allestiti come area sorvegliata e devono rispondere ai seguenti requisiti:
2 La schermatura dei locali d’irradiazione, tenuto conto della frequenza d’esercizio, è disciplinata dall’articolo 79 ORaP nonché dall’allegato 2.
3 La frequenza d’esercizio di cui sopra deve essere di almeno un’ora alla settimana.
4 Nei luoghi dove non possono sostare persone durante il funzionamento delle unità d’irradiazione utilizzate a scopi non medici la dose ambientale non è soggetta ad alcuna limitazione.
1 Bestrahlungsräume für nichtmedizinische Bestrahlungseinheiten sind als Überwachungsbereiche auszulegen und müssen folgenden Anforderungen genügen:
2 Die Abschirmung von Bestrahlungsräumen unter Berücksichtigung der Betriebsfrequenz richtet sich nach Artikel 79 StSV sowie nach Anhang 2.
3 Die zugrundegelegte Betriebsfrequenz muss mindestens eine Stunde pro Woche betragen.
4 An Orten, an denen sich während des Betriebes der nichtmedizinischen Bestrahlungseinheiten keine Personen aufhalten können, unterliegt die Ortsdosisleistung keiner Beschränkung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.