Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

814.50

Legge del 22 marzo 1991 sulla radioprotezione (LRaP)

814.50 Strahlenschutzgesetz vom 22. März 1991 (StSG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 32 Titolare e contenuto

1 La licenza è valevole soltanto per l’impresa o la persona designata.

2 La licenza descrive l’attività autorizzata, stabilisce le condizioni e gli oneri eventuali cui è vincolata e indica i periti nel settore della radioprotezione. La sua durata di validità è limitata.

3 L’autorità di rilascio può trasmettere la licenza a un nuovo titolare se questi soddisfa le condizioni secondo l’articolo 31.

Art. 32 Inhaber und Inhalt

1 Die Bewilligung gilt nur für den bezeichneten Betrieb oder die bezeichnete Person.

2 Sie umschreibt die bewilligte Tätigkeit mit allfälligen Bedingungen und Auflagen und nennt die Sachverständigen für den Strahlenschutz. Sie ist zu befristen.

3 Die Bewilligungsbehörde kann die Bewilligung auf einen neuen Inhaber übertragen, wenn dieser die Voraussetzungen nach Artikel 31 erfüllt.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.