Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

814.41 Ordinanza del 15 dicembre 1986 contro l'inquinamento fonico (OIF)

814.41 Lärmschutz-Verordnung vom 15. Dezember 1986 (LSV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Scopo e campo d’applicazione

1 Lo scopo della presente ordinanza è la protezione dai rumori dannosi o molesti.

2 Essa regola:

a.
la limitazione delle emissioni foniche esterne prodotte dall’esercizio di impianti nuovi o esistenti ai sensi dell’articolo 7 della legge;
b.
la delimitazione e l’urbanizzazione delle zone edificabili nelle zone esposte ai rumori;
c.
il rilascio di autorizzazioni di costruire, in zone esposte ai rumori, edifici con locali sensibili al rumore;
d.
l’isolamento contro i rumori esterni e interni nei nuovi edifici con locali sensibili al rumore;
e.
l’isolamento contro i rumori esterni negli edifici esistenti con locali sensibili al rumore;
f.
la determinazione delle immissioni foniche esterne e la loro valutazione in base a valori limite d’esposizione.

3 Essa non regola:

a.
la protezione contro il rumore prodotto sull’area di un’azienda nella misura in cui colpisce l’edificio aziendale e le abitazioni annesse all’interno di detta area;
b.
la protezione contro gli infrasuoni e gli ultrasuoni.

4 …2

2 Abrogato dal n. I dell’O del 12 apr. 2000, con effetto dal 1° mag. 2000 (RU 2000 1388).

Art. 1 Zweck und Geltungsbereich

1 Diese Verordnung soll vor schädlichem und lästigem Lärm schützen.

2 Sie regelt:

a.
die Begrenzung von Aussenlärmemissionen, die beim Betrieb neuer und bestehender Anlagen nach Artikel 7 des Gesetzes erzeugt werden;
b.
die Ausscheidung und Erschliessung von Bauzonen in lärmbelasteten Gebieten;
c.
die Erteilung von Baubewilligungen für Gebäude, die lärmempfindliche Räume enthalten und in lärmbelasteten Gebieten liegen;
d.
den Schallschutz gegen Aussen- und Innenlärm an neuen Gebäuden mit lärmempfindlichen Räumen;
e.
den Schallschutz gegen Aussenlärm an bestehenden Gebäuden mit lärmempfindlichen Räumen;
f.
die Ermittlung von Aussenlärmimmissionen und ihre Beurteilung anhand von Belastungsgrenzwerten.

3 Sie regelt nicht:

a.
den Schutz gegen Lärm, der in einem Betriebsareal erzeugt wird, soweit er auf Betriebsgebäude und zugehörige Wohnungen innerhalb dieses Areals einwirkt;
b.
den Schutz gegen Infra- und Ultraschall.

4 ...2

2 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 12. April 2000, mit Wirkung seit 1. Mai 2000 (AS 2000 1388).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.