1 Il titolare di un’autorizzazione d’esportazione unica notifica per scritto a Swissmedic, entro un termine massimo di dieci giorni lavorativi, l’uscita della sostanza controllata. La notifica deve indicare il quantitativo esportato, la data dell’esportazione e il corrispondente numero dell’autorizzazione d’esportazione rilasciata da Swissmedic.
2 Il titolare di un’autorizzazione generale d’esportazione notifica a Swissmedic, al più tardi entro dieci giorni lavorativi dalla fine dell’anno civile, il quantitativo annuale di sostanze controllate esportate.
1 Die Inhaberin oder der Inhaber einer einmaligen Ausfuhrbewilligung muss der Swissmedic innert einer Frist von höchstens zehn Arbeitstagen den Ausgang der kontrollierten Substanz schriftlich melden. Die Meldung muss die ausgeführte Menge, das Ausfuhrdatum und die entsprechende Ausfuhrbewilligungsnummer der Swissmedic enthalten.
2 Die Inhaberin oder der Inhaber einer generellen Ausfuhrbewilligung muss der Swissmedic spätestens zehn Arbeitstage nach Ende des Kalenderjahrs die Jahresmenge der ausgeführten kontrollierten Substanzen melden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.