1 Per quanto concerne il Reno, il Regolamento ADN si fonda sull’articolo 1 della Convenzione riveduta del 17 ottobre 18685 per la navigazione sul Reno.
2 Il Regolamento ADN è applicabile sul Reno tenuto conto delle seguenti disposizioni:
Regolamento ADN | Oggetto | Disposizione d’applicazione |
---|---|---|
1.5 | Regole speciali, deroghe | Le deroghe approvate nell’ambito del regolamento del 29 novembre 20016 per il trasporto di materie pericolose sul Reno (ADNR) in virtù di raccomandazioni della CCR rimangono valide. |
1.6.7.2.2 | Disposizioni transitorie generali per i battelli cisterna | Le disposizioni transitorie generali per i battelli cisterna sono integrate dalle disposizioni riportate in allegato. |
7.1.5.0.5 7.2.5.0.3 | Deroghe alla segnalazione con coni o fanali blu | Sul Reno non sono consentite le deroghe di cui ai n. 7.1.5.0.5 e 7.2.5.0.3 del Regolamento ADN. |
7.1.5.1 7.2.5.1 | Modo di trasporto delle merci | Sul Reno i battelli che trasportano merci pericolose o che non sono degassificati non devono essere inclusi in convogli spinti le cui dimensioni superano 195×24 m. .7 |
6 [RU 2002 3649, 2004 3433 5393, 2006 3047, 2008 4031]
7 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dal DATEC dal 13 dic. 2016, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 5215).
1 Auf dem Rhein ist die ADN-Verordnung als eine Verordnung gemäss Artikel 1 der Revidierten Rheinschifffahrtsakte vom 17. Oktober 18685 zu betrachten.
2 Auf dem Rhein ist die ADN-Verordnung unter Berücksichtigung folgender Bestimmungen anzuwenden:
ADN-Verordnung | Gegenstand | Anwendungsbestimmung |
---|---|---|
1.5 | Sonderregelungen, Abweichungen | Abweichungen, die im Rahmen der Verordnung vom 29. November 20016 über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein (ADNR) aufgrund von Empfehlungen der ZKR zugelassen worden sind, bleiben weiterhin gültig. |
1.6.7.2.2 | Allgemeine Übergangsbestimmungen für Tankschiffe | Die allgemeinen Übergangsbestimmungen werden durch die im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Übergangsbestimmungen ergänzt. |
7.1.5.0.5 7.2.5.0.3 | Abweichungen zur Bezeichnung mit blauen Kegeln oder Lichtern | Auf dem Rhein werden keine der in 7.1.5.0.5 und 7.2.5.0.3 der ADN-Verordnung genannten Abweichungen zugelassen. |
7.1.5.1 7.2.5.1 | Beförderungsart | Auf dem Rhein dürfen Schiffe, die gefährliche Güter befördern oder nicht entgast sind, nicht in Schubverbänden enthalten sein, deren Abmessungen 195×24 m überschreiten.7 |
6 [AS 2002 3649, 2004 3433 5393, 2006 3047, 2008 4031]
7 Fassung gemäss Ziff. I der V des UVEK vom 13. Dez. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017 (AS 2016 5215).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.