1 Chiunque manipola materiali nucleari abbisogna di una licenza rilasciata dall’autorità designata dal Consiglio federale.
2 Il Consiglio federale può introdurre un obbligo di licenza per:
3 La licenza è di durata limitata.
4 Il Consiglio federale disciplina la procedura.
1 Wer mit Kernmaterialien umgeht, braucht eine Bewilligung der vom Bundesrat bezeichneten Behörde.
2 Der Bundesrat kann die Bewilligungspflicht einführen für:
3 Die Bewilligung wird befristet.
4 Der Bundesrat regelt das Verfahren.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.