Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern

642.118.1 Ordinanza del DFF del 10 febbraio 1993 sulla deduzione delle spese professionali delle persone esercitanti un'attività lucrativa dipendente ai fini dell'imposta federale diretta (Ordinanza sulle spese professionali)

Inverser les langues

642.118.1 Verordnung des EFD vom 10. Februar 1993 über den Abzug der Berufskosten unselbstständig Erwerbstätiger bei der direkten Bundessteuer (Berufskostenverordnung)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Principio
Art. 1 Grundsatz
Art. 2 Coniuge
Art. 2 Ehegatten
Art. 3 Fissazione delle deduzioni forfettarie e della deduzione per l’uso di un veicolo privato
Art. 3 Festlegung der Pauschalansätze und des Abzugs für die Benützung eines privaten Fahrzeugs
Art. 4 Giustificazione delle spese che superano le deduzioni forfettarie
Art. 4 Nachweis höherer Kosten bei Pauschalansätzen
Art. 5 Spese di trasporto
Art. 5 Fahrkosten
Art. 5a Spese di trasporto per l’uso privato di veicoli aziendali a titolo gratuito
Art. 5a Fahrkosten bei der unentgeltlichen privaten Nutzung von Geschäftsfahrzeugen
Art. 6 Spese supplementari per pasti
Art. 6 Mehrkosten für Verpflegung
Art. 7 Altre spese professionali
Art. 7 Übrige Berufskosten
Art. 8
Art. 8
Art. 9 Soggiorno fuori domicilio
Art. 9 Auswärtiger Wochenaufenthalt
Art. 10 Professione accessoria
Art. 10 Nebenerwerb
Art. 11 Disposizioni finali
Art. 11 Schlussbestimmungen
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.